A už je to tady. Co? No přece Vánoce. Nejkrásnější svátky v roce si žádají i speciální písničky. Ano, máme tu koledy, tradicionály, ale i nové skladby, které navozují výjimečnou atmosféru. S deskou "Vianočná Janais" dokázala slovenská zpěvačka vše zmíněné propojit. Reedicí slaví nahrávka deset let od vydání.
8/10
Vydáno: 20.11.2025
Celkový čas: 59:26
Skladby: Nech sneží (Let it snow), Biela pieseň (feat. Zuzana Smatanová), L'enfant au tambour, Daj Boh šťastia, Keď tá jasná hviezda (feat. Peter Kothaj), Vianočný príbeh, Madona s dieťaťom, Prečistaja Diva (feat. Milpošanka), Petit papa Noël, Zimnou krajinou (Winter Wonderland), Búvaj, dieťa krásne, Go tell it on the mountain (feat. G.O.D.S.), Breath of Heaven (Mary's Song), Vianočná, Tichá noc, Spi Isuse, spi (feat. Milpošanka), Slávna Panna (feat. Milpošanka)
Vydavatel: RARITY s r.o.
Proč Janais a Vánoce?
Aj keď som už veľká, stále Vianoce milujem. Nielen kvôli svetielkam, sviečkam a celkovo čarovnej atmosfére, ale aj kvôli stretnutiam s priateľmi a rodinou, ktoré sú vo vianočnom čase výnimočnejšie ako inokedy. Obzvlášť po koncertnom decembri si uvedomujem, že po toľkých hodinách na javisku a pred publikom mi cez sviatky stačia najbližší, leňošenie a rozprávky. Proč tak ráda míchá angličtinu, francouzštinu a slovenštinu? V teenagerskom veku ma k angličtine a francúzštine pritiahla hudba a piesne, ktoré som chcela spievať tak naozaj, nielen foneticky. Neskôr som tieto jazyky vyštudovala na vysokej škole, potom som ich chvíľu vyučovala a dnes v nich spievam. Aj keď priznávam, že v angličtine už pomenej, predsalen tá francúzština znie akosi čarovnejšie a výnimočnejšie. Je to však len taká čerešnička, lebo gro mojich vianočných aj nevianočných piesní je stále v slovenčine. Proč si vybrala na původní desku zrovna takovou sestavu písní? V roku 2014 sme hrali prvé vianočné koncerty a do repertoáru som si vybrala moje najobľúbenejšie koledy aj známe vianočné klasiky. S kapelou sme ich precízne vyaranžovali a po koncertoch som si uvedomila, že by bolo skvelé, keby tieto naše vlastné úpravy kolied aj vianočných klasík boli niekde zvečnené. Vtedy prišiel nápad nahrať vianočný album a som veľmi rada, že som sa riadila inštinktom a presvedčila na to aj môjho manžela (gitaristu). Ten bol totiž ohľadom vianočného albumu spočiatku skeptik. Proč se do rozšířené verze dostaly zrovna zvolené skladby? V priebehu posledných rokov sme nahrali aj ďalšie vianočné piesne, ako "Zimnou krajinou (Winter Wonderland)", rusínsku koledu "Spi Isuse, spi", či ukrajinskú "Prečistaja Diva". K desiatemu výročiu albumu "Vianočná Janais" som si zapriala mať všetky moje vianočné piesne na jednom mieste. A tak vzniklo toto rozšírené vydanie, doplnené aj o môj najnovší preklad vianočnej klasiky "The first Noel" do slovenčiny, pod názvom "Vianočný príbeh".Tweet