Někdy spolu s albem "Citová investice" jsem se dozvěděl, že Hapka s Horáčkem zkoušejí své skladby s několika zpěváky, a pak vybírají tu podle nich nejlepší verzi. Od té doby jsem toužil poznat i ty nepoužité. Na desce "Tante cose da veder" nám to pro tuto píseň H&H&B umožňují. A jak to dopadlo?
Michal Horáček už léta hledá tu správnou instrumentaci i interpretaci pro své písně. Ať už jde o jeho alba, která vydal s
Petrem Hapkou či bez něj, vždy v rozhovorech popisoval, jak nechával písně nazpívat různými interprety a na desku pak vybírá tu nejdokonalejší verzi. Na aktuálním "Tante cose da veder" nechává nahlédnout do své kuchyně a jednu ze svých nejdůležitějších písní z lyrikálu "Kudykam" přináší hned v devíti podobách.
Nejprve Horáček představí svůj tvůrčí proces a text zarecituje. Následuje Hapkův zpěv pouze za doprovodu klavíru a píseň nazpívaná
Karlem Gottem. Ta, kterou známe z alba "Kudykam". A pokračují další výrazné osobnosti česko slovenského hudebního světa.
Jarek Nohavica,
Katarína Knechtová,
Jiří Suchý,
Dan Bárta,
Szidi Tobias a
Aneta Langerová.
O pestré aranže se postaral
Ondřej Brzobohatý a pokaždé se snažil ctít tu kterou hudební osobnost. Písně jim upravil na tělo, vždy podtrhl to bártovství, nohavicovství a další v nich. A docela se i dařilo, ve výsledku jde fakt o takové nekonfliktní a zjednodušené pohledy na dané interprety, i když tu téměř u každého chybí ještě víc z něj. Hlubší osobitost, možná opravdovost.
Horáčkův experiment je zajímavým studijním materiálem, ale těžko můžete od alba čekat více. V jednom kuse je téměř neuposlouchatelné, a pokud to zkusíte opakovaně jako já, budou se vám ta
odložená filé hodně těžko dostávat z hlavy. Člověk poslouchá jednu píseň v devíti verzích, přemýšlí, která jej oslovuje nejvíce (pro mne je to hned ta Hapkova) a někde na pozadí zahlodá červíček pochybnosti - je přece tolik věcí ke slyšení, proč trávit tolik času s jednou písničkou?
"Tante cose da veder" - verze z lyrikálu "Kudykam", kterou na albu nenajdete