A máme tady italoshopping...

17.08.2004 05:00 - Zuzana Macháčková | foto: facebook interpreta

Davide se svým šarmem nijak neliší od Michala Davida (ostatně, patřili do stejné formace DaMiChi), rozdíl je pouze v tom, že je to Ital a dokáže docela nezávadnou formou odzpívat nejznámější italské šlágry let dávno minulých. A právě tyhle melodie napomáhají tomu, že deska zní jako zcela běžná kompilace a ne jako album Michala Davida. Naštěstí.
3/10

Davide - Made In Italy

Skladby: Made In Italy feat. Klára, Volare, Musica, Felicitá feat. Iveta Bartošová, Sereno E, Mama Leone, Tornero feat. Ilona Csáková, Boys feat. Klára, Tu, Una Notte Speziale feat. Iveta Bartošová, Che Sará, Diamond, Giorni Di Parole feat. Ilona Csáková
Celkový čas: 50:21
Vydavatel: EMI
Pokud máte odpor k reklamě a veškeré komerci, nejspíš vás tahle deska odradí už při pohledu na obálku. "Ještě lepší italské hity teď rozdává Davide - hlavní hvězda DaMiChi... pokračovaní albového bestselleru "Největší italské hity"." A pozor, to není všechno, další věc, která vám zaručeně padne do oka, je poznámka o hostech - Ilona Csáková, Iveta Bartošová a Klára ze skupiny Holki. Nicméně, ani to není taková tragédie, k tomu se dostanu později. Jenom jsem si vzpoměla na desku od The Who, kterou jsem nedávno poslouchala, jmenuje se "The Who Sold Out" a na její obálce jsou taky reklamy... ovšem na rozdíl od parodicky pojaté obálky The Who na "Made In Italy" je to zřejmě myšleno vážně. A to asi nejhůř kazí první dojem. Ti otrlejší z vás, kteří to vezmou jako součást dnešní společnosti a přece jen otočí alespoň na seznam skladeb, zjistí také, že Davide vystupoval s formací DaMiChi, kterou tvořil společně s Michalem Davidem a zpěvačkou Chiarou. A znovu nám autor textu připomíná, že původní album (řekla bych spíš kompilace), jejímž pokračováním je právě "Made In Italy", se stalo bestsellerem. V tom případě by neměla novému počinu tohoto urostlého Itala (ano, skutečně jsem si toho nevšimla a jsem ráda, že mi to autor textu na zadní straně obálky připomněl) neměla vadit ani tahle recenze. A taky jsem nevěděla, že k úspěchu desky přispěl Davide svým "přímořským šarmem" (mám to správně, i s těmi uvozovkami). K biografii by to bylo tak všechno, pokud jsem něco vynechala, na obálce se to jistě dozvíte.

Ti úplně nejodvážnější dokonce i vloží cédéčko do přehrávače a začnou poslouchat, co z toho vyleze. První dojem možná někdy klame, není to úplný propadák, není na tom nic k popukání. Je to prostě kompilace s populárními italskými hity, bohužel ne v originálních verzích, to by pak mohl být příjemný poslech pro všechny milovníky jednodušších italských melodií. Ale pořád je tu skupina posluchačů, kteří, i když přežili ten nával komerce z obálky, už nepřežijí, že jsou to všechno jen repliky. Naštěstí pořád existuje skupina lidí, které je to šumafuk, hlavně, že jsou to dobré písničky. Třeba mojí babičce se to líbilo. Nebo moje sestra v tom neviděla žádné překvapující zjevení - podle jejího názoru to zní jako starší generace Rickyho Martina. A když se takových lidí sejde víc, může z toho skutečně být bestseller, protože babičky neumějí přepalovat a jsou nucené si desku koupit za poctivě našetřené peníze.

Na obálce je psáno: "Nezapomenutelné italské písničky, které jsou v podání Davideho a v nových úpravách opravdu neodolatelné." Já říkám, když už jsme u těch superlativů, že je neuvěřitelné, co dokážou někteří lidé napsat o kompilaci plné coververzí. Abych vyzvedla nějaká pozitiva... Skladby mají své kouzlo, symbolizují určitou dobu a nakřáplý hlas Davideho jim zase tolik neškodí, totéž lze říct i o zpěvačkách. Protože naše české hvězdy zde mají roli vokalistek a jejich hlasy zní víceméně na pozadí, snad kromě Ivety Bartošové. Nicméně všechny se snaží v italštině, nejhůř nedopadla ani skladba "Boys" od Sabriny, která je zpívaná anglicky. Budiž pozitivem desky, že po dlouhé době slyším českou pěveckou elitu znít trochu přirozeně v cizí řeči. Pokud jde o jednotlivé skladby, všechno jsou to notoricky známé hity, mnohé znáte i s českým textem, za zmínku snad stojí, že co jiného si mohla střihnout Ilona Csáková, než její oblíbené "Tornero". Je tu ovšem skladba, kterou bych vyřadila, kdyby se z podobných věcí skládala celá deska, byla by to katastrofa. Skladba "Diamond" původně od one hit wonder formace Via Verdi je zase guláš z českého a italského textu. Mixovat se dá dnes ledacos, ale přece jen slovanské jazyky s jinými mému uchu zní naprosto příšerně. Je to jako obléct si růžové triko a zelenou sukni. A navíc text je úžasně duchaplný, jak popisuje booklet: "Davide v ní českým dívkám zpívá o tom, že ne všem Italům jde "jen o to"."

Na závěr snad jen dodám, že v bookletu je alespoň popis jednotlivých skladeb se zmínkou o jejich původních interpretech. Co na to říct, hudebně zní kompilace jako průměr, ale když nehledíte, co všechno je za tím.


DOPORUČENÉ ČLÁNKY

SOUVISEJÍCÍ ČLÁNKY