MikAel se po letech vrací k češtině. V odlehčené novince "Ježíšku, promiň!" se vyhnul svátečnímu kýči

07.11.2025 15:35 - Josef Martínek | foto: se svolením MikAela

Zpěvák Michael Foret už na naší scéně působí dvacet let, z toho posledních několik pod pseudonymem MikAel. S tímto projektem vydal dvě anglicky zpívané desky, ale nyní se rozhodl, že se po letech vrátí ke zpěvu v mateřském jazyce.

A novinka "Ježíšku, promiň!", která pomyslně odpaluje start sezony vánočních písní, připomíná, že čeština mu sluší. Příjemně chytlavá a hravá píseň v retro duchu pracuje více než se svátečním kýčem s ironií a nadsázkou, takže by mohla zaujmout i ty, kteří jinak vánočním hitům neholdují.

Foret v textu líčí útrapy muže, který se celý rok snažil být hodný, ale stejně nenašel pod stromečkem, co si přál. "A teď můžu s jistotou říct, příště to balím, když jsi mi, Ježíšku, nadělil bačkory, šálu a já jsem chtěl jen hezkej dům s písečnou pláží," zpívá.

Videoklip natočený na smartphone vznikl v horách na Sardinii, kde MikAel část roku žije. Nechybí v něm ale ani typické vánoční svetry a další rekvizity připomínající, že Vánoce se blíží.

Píseň "Ježíšku, promiň!" představí hudebník i na svých prosincových adventních koncertech v Karviné (6. prosince), Praze (13. prosince), Hranicích (17. prosince) a Ústí nad Labem (20. prosince).



DOPORUČENÉ ČLÁNKY

SOUVISEJÍCÍ ČLÁNKY